Syria: medicine on the front line

©UOSSM

Interview with Dr. Ziad Alissa, co-founder and President of UOSSM France and Prof. Raphaël Pitti, Head of Training of UOSSM France by Pierre Brunet.


Pierre Brunet: Let’s remember that UOSSM France is the Union of Organizations for Medical Relief and Care. It is a French and international NGO whose mission is to guarantee permanent access to free quality health care for the populations affected by the war in Syria.

Let’s start with some simple questions. How and why was UOSSM France born? At the beginning, you thought it was for the short term, and ten years later you are still doing regular missions, training health care workers in Syria and in the surrounding countries. Was the birth of UOSSM France a response to a call for help from Syrian health workers to which you replied, or a spontaneous awareness of doctors and health workers from the Syrian diaspora and French people who decided, in view of what was happening in Syria, to get involved, to found UOSSM France and to do everything to respond to the emergency? Subsidiary question: today UOSSM France represents how many people?

Docteur Ziad Alissa of UOSSM in Syria ©UOSSM

Ziad Alissa : UOSSM France was a response to the request of our Syrian colleagues. At the beginning it is true that we thought it was something short term. At the beginning, each of us in the Syrian diaspora, I am talking about Europe, the United States, I am even talking about the Gulf countries, tried to help in their own way. Many colleagues went back and forth individually, including me. We started to meet there, on the border, the colleagues who went to Turkey to try to help through the North of Syria, but also in Jordan, in Lebanon. After a few months, we felt that the disaster required a greater response than individual aid. We realized that we had to build a collective response. To meet the needs, because they exceeded individual means.

Pierre Brunet : In November 2021, how many people will UOSSM France represent?

Ziad Alissa : Most of the staff of UOSSM France is in Syria. Today, we have more than 1,100 employees in Syria, in Gaziantep in Turkey, in Erbil in Iraq and in France.

©UOSSM

Pierre BrunetLet’s talk about the humanitarian and health situation in Syria today. The UN some time ago said that more than 350,000 people have been killed in ten years of war in Syria. The Syrian Observatory for Human Rights speaks of at least 500,000 killed, and perhaps another 200,000 dead. The UOSSM quotes the figure of at least 500,000 direct deaths, not counting indirect deaths, because chronic diseases cannot, or very poorly, be managed, there is a large number of indirect deaths that are difficult to count, which you estimate between 1.5 and 2 million. You remind us that there are 13.4 million people in Syria who need humanitarian assistance, 75% of the Syrian population depends on humanitarian aid for their daily survival, 60% of health structures have been destroyed, more than 90% of the Syrian population is below the poverty line and 80% of economic structures have been destroyed. What can we say beyond the numbers ?

Ziad Alissa : It is true that the number of deaths that we quote is higher than the figure that we hear, either from the official Syrian authorities or from people who simply take into account the direct deaths announced. But there are many deaths that have not been announced. We must not forget that when we see the direct victims of bombings or military operations, there are also tens of thousands of people who were arrested in prisons, tortured and died. All this is not taken into account. We must not forget also, as you have just said and as UOSSM France has noted, that the health system in the areas not controlled by Damascus in Syria has completely collapsed. This system does not meet the daily needs of the population. In addition to the direct victims, there are indirect victims, the chronically ill who cannot find their treatments, problems such as heart attacks without a radiology service to perform an emergency coronary angiography, we see this every day. Cancer patients who can’t find their treatments and centers to treat cancers, chronic kidney patients who can’t find centers to get dialysis. So many victims are not in the statistics. When we noticed this, we indicated that the numbers were higher in reality than those announced. And all of Syria is experiencing this lack of access to health services, not just in the north of the country. I think that the figures quoted by UOSSM France and other NGOs on the ground are closer to the truth and show an even more dramatic reality than what is portrayed in the media.

©UOSSM

Pierre Brunet : Professeur Pitti, do you have anything to add?

Raphaël Pitti : There is a collapse of the health system. Look at the impact of Covid for example. We are intervening in the Idleb area in particular, where you have 4.2 million people, 2.8 million of whom are refugees from the Aleppo area, Ghouta or elsewhere, and who are mostly living in tents in very precarious conditions, totally dependent on international humanitarian aid, and then all of a sudden Covid appears. How, at that point, can we consider isolation for these people when they are confined to living in tents, having to look for food every day, fetch water, go to the toilet, etc? Today, more than 90% of the identified cases in the area come from the Delta variant, the mortality rate is very high. And when we talk about sorting people in France, saying “In the resuscitation services we have sorted the patients, taking into account the situation as it was” as if it was a disaster situation, what about the situation in this area of Syria? when there are only 200 intensive care beds that are 100% occupied, when there is a lack of medical oxygen, when there are only 95 respirators, when there is no device to monitor the levels of oxygen and carbon dioxide in the blood, when there are no antibiotics, when there are not enough corticoids? What about the situation of this population, which also has a very high rate of malnutrition, which makes it very vulnerable in terms of immune defenses? We asked Médecins du Monde, which also works in these areas, to come with us to meet the European Union Commissioner for Humanitarian Action in Brussels, about three months ago. We went to tell them how serious the situation was in Syria. And not only in the northern areas of Syria, but in the whole of Syria. In addition to the economic crisis in Lebanon, which impacts the already extremely difficult situation in Syria. We have explained that there is a risk of famine in Syria, especially in this winter period when we arrive at the break period, that is to say this period when the crops have been consumed and we must wait for the next harvest, and there is no money to buy the most urgent foodstuffs that people need. So this is a terrible situation for Syria, not only for the areas still controlled by rebel groups, but for the entire Syrian territory.

©UOSSM

Pierre Brunet : Let’s talk about malnutrition. I would remind you that one child in three is malnourished in Syria. In addition to your medical and health aid, are you developing aid in response to this situation, to the risk of famine that Professor Pitti just explained?

Ziad Alissa : At UOSSM France, we have primary care centers inside Syria. Through these centers, which receive mothers, children and sick people for daily examinations, our teams on the spot have noticed many cases of malnourished children. We wanted to go further and conduct a study among the children in the IDP camps, examine them and determine the causes of malnutrition. We especially went to meet the populations living in the IDP camps inside Syria, and their situation is much more serious and dramatic. Displaced inside Syria, they do not have the status of refugees, therefore no humanitarian aid like those in the refugee camps in Turkey, Lebanon, Jordan. The status of refugees in the neighboring countries allows them to have access to a minimum of humanitarian aid to live. While inside Syria, they are completely dependent on associations like UOSSM France to work. Malnutrition begins with mothers who are unable to breastfeed their children properly because they themselves are malnourished. Their situation is miserable. The Syrian pound has lost much of its value. People cannot feed themselves properly because they cannot afford to buy food. As young mothers are malnourished and cannot breastfeed their children, they need infant milk, which is difficult to find locally. We know that a malnourished child is a child who will easily catch diseases. The families live in poor hygienic conditions, often in tents, there are no appropriate sanitary facilities. All these elements generate a galaxy of problems around malnutrition, and our teams on the ground have noted this. We have set up programs to fight against malnutrition, but despite all the good will of our teams, despite all the means of UOSSM France, this scourge of malnutrition persists among children. We have seen families who eat only two meals a day, or even just one meal at times, to leave the food for the children, and despite this, we have not yet succeeded in fighting malnutrition among children in the IDP camps as we should.

©UOSSM

Pierre Brunet : I was struck by a term in one of your latest newsletters, where you explain that out of nearly three million people living in the Idleb region, 40% are displaced by war, and a large proportion of them are experiencing what you call “psychological chaos.” I would remind you, by the way, that there has been a resumption of bombing in the Idleb region since last October, with the trauma of these war situations. Can you elaborate on this notion of psychological chaos?

Raphaël Pitti : You have to try to imagine what the situation might be for these people, who have been displaced, who are no longer living at home, who are essentially dependent on international humanitarian aid, with Russian pressure, particularly at the level of the Security Council, which is trying to close all humanitarian corridors. There is only one humanitarian corridor left open, and it should end in December. Will it be renewed? What will be the situation of this population if international humanitarian aid can no longer transit through Turkey to be distributed to them? The future is totally uncertain, with the constant bombings and the health situation as we have described it. What hope can we give to these people in this situation, who at the same time live in camps? There is no education, there are no opportunities for young people to pursue higher education. What do you think the psychological impact is if you can’t project yourself into the future at all, when you know that at any moment a plane could fly by, bomb and kill you? There is a deep stress, very important, generating a situation of constant psychological trauma. All the experiments done in animal laboratories show this: you only have to put mice in a situation of constant, daily, continuous stress, with no hope of getting out of it, to see the state of depression in which these animals find themselves. This is the reality of the population living in Idleb. They do not know what tomorrow will bring, and today is extremely difficult. We cannot expect this population to be happy with the way they live. So the term used by Dr. Ziad Alissa is “chaos” in the psychological sense of the word that this population is living.

Professeur Raphaël Pitti of UOSSM in Syria ©UOSSM

Pierre Brunet You mentioned the issue of humanitarian aid crossing points in Syria, which I wanted to ask you about. I would like to remind you that after ten years of conflict, international humanitarian aid remains the essential means of survival for a large part of the Syrian population. And yet, as you reminded us, Professor Pitti, it is hampered by the questioning of Resolution 2165 adopted unanimously in 2014, which has only been extended until the end of December 2021. Recall that 50,000 trucks of humanitarian aid had been able to benefit from these crossings since 2014, and that 1,000 UN trucks transit, each month, through the humanitarian corridor of Bab Al-Hawa, which is the only one still open, in the northwest of Syria, on the Turkish border. There are three other crossing points that are currently closed: Bab Al-Salam, also in the north-northwest at the Turkish border, Al Yarubiyah in the northeast at the Iraqi border, and Al Ramtha in the south-southwest at the Jordanian border. In your opinion, of these four crossings that were originally approved by the UN resolution, which ones should be reopened as a priority, in addition to maintaining the one at Bab Al-Hawa, which is the last vital cordon?

Ziad Alissa : You have located the four corridors correctly. Currently, only the Bab Al-Hawa corridor is open. The humanitarian corridors are used by all those working on the ground to bring humanitarian aid inside Syria to areas not controlled by Damascus. As a medical NGO, this humanitarian aid mainly translates for us into medicines, consumables and everything that hospitals need. Other humanitarian associations are transporting food, basic necessities. All these humanitarian corridors are essential to bring humanitarian aid inside Syria in these areas. But what we see, with the Russian and Chinese vets at the UN, is that every six months we have to mobilize to renew these openings. Now December is approaching again, and we are going to experience this anxiety again: will the opening be renewed or not? We know that Russia is pushing for “crossline” aid inside Syria. But crossline means that all humanitarian aid goes through Damascus, across the battle lines. And the observation of all the people who work inside Syria is that when this aid passes through Damascus, it does not reach the people who need it. Unfortunately, humanitarian aid has been used as a weapon of war in recent years, this is a reality. All the people who work in the field know this. They choose who they want to give this humanitarian aid to. This is unacceptable. They are using the technique of siege to suffocate the people and a whole city. We have seen this in Al Boutan, in Deraa, and elsewhere: a city is surrounded, under siege, and they forbid the passage of humanitarian aid. We have seen it in Ghouta and East Aleppo for example, children dying because they have not found medicine or food. So if this last humanitarian corridor is closed, if we go in the direction proposed by Russia, there will be an additional humanitarian disaster because entire areas will be completely cut off from the world without being able to bring humanitarian aid. We have seen the examples of Aleppo during this war, where in order to empty an area and push people to leave it, humanitarian aid is blocked. What we are looking for is to stabilize these areas. And in order to stabilize these areas, we must continue to bring people what they need, their daily needs. They need to eat, they need to be treated, they need a roof over their heads, they need to take care of their children and above all they need the bombings and the deaths to stop. And the essential humanitarian corridor of Bab Al-Hawa is not enough for all of northern Syria. It is imperative to reopen all the humanitarian corridors. What we are asking for is the unconditional opening of the four humanitarian corridors that were originally decided upon.

NOTE to readers: The second part of this interview will be published in the next issue of Humanitarian Challenges No. 60 on Tuesday, January 11, 2022.

 


Dr. Ziad Alissa, co-founder and President of UOSSM France

As an anaesthetist and resuscitator, Dr. Ziad Alissa has been involved since the beginning of the conflict in Syria in the implementation of medical and humanitarian aid to the health care workers in Syria by co-founding the French and international medical NGO UOSSM, the Union of Organizations for Medical Relief and Care. He has carried out some forty humanitarian missions in Syria and in the neighboring countries of Turkey, Lebanon and Jordan. Trained in war medicine by Prof. Raphaël Pitti, he coordinates the implementation of training programs for health care workers in Syria, which have enabled 31,000 health care workers to be trained since 2012.

Professor Raphaël Pitti, Head of training at UOSSM France

Raphaël Pitti is an associate professor of emergency medicine, anaesthesiologist-resuscitator, and army general physician. A specialist in war medicine, he joined UOSSM France in 2012 as head of training and has enabled the training of tens of thousands of caregivers. On March 1, 2021, he carried out thirty-one humanitarian missions with Syrian caregivers in the north of the country. In June 2021, he and Dr. Ziad Alissa conducted the first training in Raqqa to fight against COVID-19.

Pierre Brunet, writer and humanitarian :

Born in 1961 in Paris to a French father and a Spanish mother, Pierre Brunet found his first vocation as a freelance journalist. In 1994, he crossed paths with humanitarian aid and volunteered in Rwanda, which had been devastated by genocide. In early 1995, he left on a humanitarian mission in Bosnia-Herzegovina, then torn by civil war. There he took on the responsibilities of program coordinator in Sarajevo, then head of mission.

Upon his return to France at the end of 1996, he joined the headquarters of the French NGO SOLIDARITES INTERNATIONAL, for which he had gone on mission. He will be in charge of communication and fundraising, while returning to the field, as in Afghanistan in 2003, and starting to write… In 2011, while remaining involved in humanitarian work, he commits himself totally to writing, and devotes an essential part of his time to his vocation of writer.

Pierre Brunet is Vice-President of the association SOLIDARITES INTERNATIONAL. He has been in the field in the North-East of Syria, in the “jungle” of Calais in November 2015, and in Greece and Macedonia with migrants in April 2016.

Pierre Brunet’s novels are published by Calmann-Lévy:

  • January 2006: publication of his first novel “Barnum” by Calmann-Lévy, a story born from his humanitarian experience.
  • September 2008 : publication of his second novel ” JAB “, the story of a little Spanish orphan girl who grew up in Morocco and who will become a professional boxer as an adult.
  • March 2014: release of his third novel “Fenicia”, inspired by the life of his mother, a little Spanish orphan during the civil war, refugee in France, later an anarchist activist, seductress, who died in a psychiatric institute at 31 years old.
  • End of August 2017: release of his fourth novel “The Triangle of Uncertainty”, in which the author “returns” again, as in “Barnum” to Rwanda in 1994, to evoke the trauma of a French officer during Operation Turquoise.

In parallel to his work as a writer, Pierre Brunet works as a co-writer of synopses for television series or feature films, in partnership with various production companies. He also collaborates with various magazines by publishing columns or articles, notably on international news.


To go further :

Armenian Letters from Artsakh

Their names are Nathalie, Tatev, Mariam and Anna and they write to us from Artsakh, this territory of the South Caucasus populated by Armenians and coveted by Azerbaijan. When you read their letters, you will understand how attached they are to their land, to their history, to their identity after having thought they would disappear when the war suddenly broke out on September 27, 2020 and ended 44 days later, on November 9, 2020, a little over a year ago. They are about twenty years old and they are learning French at the University of Stepanakert, the capital of Artsakh where the first foreign language taught is Russian. It is thanks to Nelly, their French teacher, that we received these letters. They tell us about their life, their fear and their hope. You can answer them by sending us a letter to defishumanitaires@gmail.com and we will send them. We met Nelly on site. She was our translator when we were there last February with Bernard Kouchner and Patrice Franceschi. Since then, we are happy to have sent Nelly some French teaching books that she was missing.

 

Hello dear reader

My name is Nathalie, I am 19 years old. I was born on November 28, 2001 in the village of Aknaghbyur, in the region of Askeran (formerly known as Karabulakh, which means “big spring”). I am a 3rd year student of English language and literature at the Faculty of Philology of Artsakh State University. I love my job, it gives me the opportunity to explore world literature in its original form, to work with children, developing Armenian and Armenian in them. Now I have only one goal, to deepen my knowledge, to acquire the ability to communicate in different languages, to deepen my cultural and Armenological knowledge in order to make our nation visible to the world.

I also like educational activities. I have been working with children for two years now. My students inspire me in the strongest moments, give me strength and endurance. Today, my dreams and goals are linked only to my birthplace, Aknaghbyur. It was occupied by the enemy during the 44-day war in 2020 and finally came under enemy control on October 27. My pain is great, my grief is boundless. There were a number of historical and cultural monuments in Aknaghbyur, including the 19th century Surb Astvatsatsin church, the 19th-20th century cemetery, the 19th-20th century “Ghuze Tagh” cemetery, located 500 m southeast of the village, the 17th century “Ghuze Tagh” shrine, the 18th-19th century “Gharali” village, located 2 km west of the village. In the center of Aknaghbyur there was a memorial dedicated to the fallen freedom fighters of the first Artsakh war, which was destroyed by the Azerbaijanis after the village was taken over by the Azerbaijani armed forces. Every day I pray to the Almighty Lord to find our village and let the mornings of the Armenian world begin peacefully…

Nathalie

Translation of the letter into Armenian

Hello everyone,

My name is Tatev, I am 21 years old. I was born in the village of Kochoghot in the Martakert region of Artsakh. I am a first year master student. I study English language and literature at Artsakh State University.

My village is beautiful, there is a wonderful nature where one can rest well.

Here lives the long-suffering Armenian who tries to provide for his family by his honest work. And suddenly, at dawn, you hear the sound of explosions, the roar of weapons, the groan of the fatherland. War, we guessed, has broken out, disrupting our peaceful life. I think you know Artsakh and you know what happened recently: a cruel and unjust war that spared nobody. Each exploded weapon took lives, taking with it many dreams that did not come true. We lost 75% of our country in the 44-day war. It is true that we cannot bring back the many Armenians who sacrificed their lives for the motherland, but we can do at least one thing – pray for the enlightenment of their souls to keep their names immortal. Many families have lost their homes, but everyone, in their heart of hearts, hopes that one day they will return to their land and find their houses and homes that they built themselves.

We must not lose hope and faith in God, we must pray, believe that our voice will reach God, we must be obliged to make our wonderful country Artsakh prosper and develop.

I wish peace and unity to you and to us in any work undertaken. Join us, dear friends, do not allow injustice and evil to act against us.

I also have to tell you how much our terrorist enemy is trying to cut us off from our homes and our land. We will live on this land inherited from our ancestors, we will not lose the potential to create a beautiful culture.

Tatev

Traduction de la lettre en arménien

Hello,

My name is Mariam. I am 22 years old. I am a graduate of the Translation Department of Artsakh State University, I am currently in the first year of my master’s degree and I am studying English language and literature. I love walking in the nature, it calms me down and allows me to be alone with my thoughts. When I have free time, I read books and listen to music.

I was born in the village of Taghavard in the Martuni region. I live in Stepanakert, since on October 27, as a result of the war, a part of the village was taken over by the enemy.

The village of Taghavard has a beautiful nature, there are many historical and cultural monuments, including the fortress of Berdahonj (8th-14th century), the church Surb Astvatsatsin (1840), Jokht prvatsar (11th-12th century) and the shrine of Churvish (17th-18th centuries) which are quite famous. Unfortunately, the Churvish shrine was destroyed by bombing during the war.

Almost every day I see our house, our village in my dreams and this is the only way to calm the lack we all have.

However, we do not have the right to despair, because we are obliged to live and create in our Artsakh, on the land that was kept at the cost of the blood of thousands of soldiers, so that we can live the life that they did not live.

After all, there is no place more powerful and dearer than our own land and homeland.

Mariam

Traduction de la lettre en arménien

Destroyed housing complex in the Republic of Artsakh due to Azerbaijan’s shelling in September and October 2020 @Yan-Boechat-VOA.
Hello dear friends,

I am Anna, I am 21 years old. I come from a small but beautiful part of the world: Artsakh. I live in Stepanakert, its capital. In my homeland you can find a wonderful nature, very hospitable people and a history that is very old but at the same time full of adventures and suffering.

I study at Artsakh State University, in the faculty of foreign languages. I am learning English and French. Outside of my studies I give individual lessons and teach English and French to children. I am married and soon I will have a son. My biggest dream is that my child will grow up under the blue sky. You already know that we suffered because of the war in 2020. On September 27, we woke up to the sound of bombing. It was a pain that is frankly impossible to explain in words. We don’t want to leave our country, but I don’t want my son to be a victim of a new war either.

My 7 year old cousin tells me that he wants to be a soldier, but he doesn’t want to participate in the war because all the soldiers who participated in the war are dead…

My day-to-day life is very full: I participate in the online university classes, I do my classes with the kids also online because of Covid19, I do the cleaning sometimes, I cook and in the evening, when I have time, I go for a walk. I have a beautiful view of the city of Shushi from my window. At night before I go to sleep I look at this city in the hope of a miracle: that of returning there one day and making its culture flourish again, which is now destroyed by the Azeris.

We, the Artsakhtsis, are very dynamic and courageous, we will never abandon our country.

We will fight for the welfare of our children, for the next generation and for our country.

Dear readers, we wish you happiness and joy; may you never feel the pain of war.

Anna

Translation of the letter into Armenian

Monument from Artsakh symbolizing “We are our mountains” @Martin Cigler.

 

Pour en découvrir plus :